역대하 30:10
So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.
Context
This verse from 역대하 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 아하시야가 유다 왕이 되어 아합 집의 길로 행한다. 그가 이스라엘과 연합하여 아람과 싸우다 부상한 요람을 문병하러 이스르엘로 갔다가 예후에게 죽임을 당한다. 아달랴가 왕실을 장악하고 왕손들을 죽이려 하지만 요아스가 제사장 여호야다에 의해 숨겨진다.
다른 번역본
So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.
And the runners are passing over from city to city, in the land of Ephraim and Manasseh, even unto Zebulun: and they are laughing at them, and mocking at them,
So the runners went from town to town through all the country of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun: but they were laughed at and made sport of.
상호 참조
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you …
So the posts went with the letters from the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according …
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the …
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us …
And the letters were sent by posts into all the king’s provinces, to destroy, to kill, and to cause to …
The posts went out, being hastened by the king’s commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And …
And he wrote in the king Ahasuerus’ name, and sealed it with the king’s ring, and sent letters by posts …
So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment. …
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man …