고린도후서 8:2

KJV

How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.

— 고린도후서 8:2, King James Version
이미지

Cite This Verse

고린도후서 8:2 (King James Version).

"고린도후서 8:2." King James Version. Web.

고린도후서 8:2, King James Version.

Context

This verse from 고린도후서 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 바울이 베드로가 안디옥에서 이방인과 식탁 교제를 피하는 위선을 공개적으로 책망한다. 유대인도 믿음으로 의롭다 하심을 받지 율법 행위로 받지 않는다. 「나는 의인의 죄를 위해 죽으셨다」를 전제로 「내가 사는 것이 아니요 그리스도께서 내 안에 사시는 것」이라 고백한다.

Read 고린도후서 Chapter 8 →

다른 번역본

ASV

how that in much proof of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.

YLT

because in much trial of tribulation the abundance of their joy, and their deep poverty, did abound to the riches of their liberality;

BBE

How while they were undergoing every sort of trouble, and were in the greatest need, they took all the greater joy in being able to give freely to the needs of others.

상호 참조