사도행전 18:27

KJV

And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:

— 사도행전 18:27, King James Version
이미지

Cite This Verse

사도행전 18:27 (King James Version).

"사도행전 18:27." King James Version. Web.

사도행전 18:27, King James Version.

Context

This verse from 사도행전 Chapter 18 connects to 10 cross-references. 에베소에서 아볼로가 요한의 세례만 알자 브리스길라와 아굴라가 더 자세히 가르친다. 바울이 에베소에서 성령을 받지 못한 제자들에게 안수하자 방언을 말하고 예언한다. 두란노 서원에서 이 년간 날마다 강론하여 아시아 사람들에게 복음이 전파된다.

Read 사도행전 Chapter 18 →

다른 번역본

ASV

And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he helped them much that had believed through grace;

YLT

and he being minded to go through into Achaia, the brethren wrote to the disciples, having exhorted them to receive him, who having come, did help them much who have believed through the grace,

BBE

And when he had a desire to go over into Achaia, the brothers gave him help, and sent letters to the disciples requesting them to take him in among them: and when he had come, he gave much help to those who had faith through grace:

상호 참조