사도행전 21:39
But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.
Context
This verse from 사도행전 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 두로에서 성령으로 예루살렘에 가지 말라는 경고를 듣는다. 아가보 선지자가 바울의 허리 띠로 손발을 묶으며 예루살렘에서 결박될 것을 예언한다. 바울은 「주 예수의 이름을 위하여 죽을 것도 각오되었다」 고백한다.
다른 번역본
But Paul said, I am a Jew, of Tarsus in Cilicia, a citizen of no mean city: and I beseech thee, give me leave to speak unto the people.
And Paul said, `I, indeed, am a man, a Jew, of Tarsus of Cilicia, of no mean city a citizen; and I beseech thee, suffer me to speak unto the people.'
But Paul said, I am a Jew of Tarsus in Cilicia, which is not an unimportant town: I make a request to you to let me say a word to the people.
상호 참조
Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and …
And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the …
Which when the brethren knew, they brought him down to Cesarea, and sent him forth to Tarsus.
And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren …
And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and …
And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I speak unto …
I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in …
And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you …
Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he …