使徒の働き 21:39

KJV

But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.

— 使徒の働き 21:39, King James Version
画像

Cite This Verse

使徒の働き 21:39 (King James Version).

"使徒の働き 21:39." King James Version. Web.

使徒の働き 21:39, King James Version.

Context

This verse from 使徒の働き Chapter 21 connects to 10 cross-references. ヨハネの福音書の序文。言は神であった。バプテスマのヨハネの証言。言が肉となった受肉の宣言。

Read 使徒の働き Chapter 21 →

他の翻訳

ASV

But Paul said, I am a Jew, of Tarsus in Cilicia, a citizen of no mean city: and I beseech thee, give me leave to speak unto the people.

YLT

And Paul said, `I, indeed, am a man, a Jew, of Tarsus of Cilicia, of no mean city a citizen; and I beseech thee, suffer me to speak unto the people.'

BBE

But Paul said, I am a Jew of Tarsus in Cilicia, which is not an unimportant town: I make a request to you to let me say a word to the people.

相互参照