에스더 7:4

KJV

For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king’s damage.

— 에스더 7:4, King James Version
이미지

Cite This Verse

에스더 7:4 (King James Version).

"에스더 7:4." King James Version. Web.

에스더 7:4, King James Version.

Context

This verse from 에스더 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 에스라가 물문 앞 광장에서 율법책을 읽어 남녀 모두에게 들려준다. 레위인들이 백성들에게 율법을 해석하여 이해시킨다. 백성들이 울자 이날은 거룩한 날이니 슬퍼하지 말라고 위로한다. 초막절 준비를 위해 각자 집으로 돌아가 나뭇가지를 꺾어온다.

Read 에스더 Chapter 7 →

다른 번역본

ASV

for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my peace, although the adversary could not have compensated for the king’s damage.

YLT

for we have been sold, I and my people, to cut off, to slay, and to destroy; and if for men-servants and for maid-servants we had been sold I had kept silent--but the adversity is not equal to the loss of the king.'

BBE

For we are given up, I and my people, to destruction and death and to be cut off. If we had been taken as men-servants and women-servants for a price, I would have said nothing, for our trouble is little in comparison with the king's loss.

상호 참조