에스라 4:17
Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
Context
This verse from 에스라 Chapter 4 connects to 8 cross-references. 히스기야가 제사장들과 레위인들에게 필요한 몫을 지원하기 위해 백성들에게 십일조를 드리라고 명한다. 백성들이 첫 열매와 십일조를 넘치도록 드리자 창고들이 가득 차 쌓아둔다. 제사장들의 목록이 기록되고 히스기야가 하나님 앞에 온전히 행했다는 평가를 받는다.
다른 번역본
Thensent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest of the country beyond the River: Peace, and so forth.
An answer hath the king sent unto Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions who are dwelling in Samaria, and the rest beyond the river, `Peace, and at such a time:
Then the king sent an answer to Rehum, the chief ruler, and Shimshai the scribe, and their friends living in Samaria, and to the rest of those across the river, saying, Peace to you:
상호 참조
And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of …
Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the …
This is the copy of the letter that they sent unto him, even unto Artaxerxes the king; Thy servants the …
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, …
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix sendeth greeting.
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God …