창세기 39:14

KJV

That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

— 창세기 39:14, King James Version
이미지

Cite This Verse

창세기 39:14 (King James Version).

"창세기 39:14." King James Version. Web.

창세기 39:14, King James Version.

Context

This verse from 창세기 Chapter 39 connects to 10 cross-references. 보디발의 집에 팔린 요셉이 하나님의 복으로 총명하여 가정 총리가 된다. 보디발의 아내가 요셉을 유혹하다가 거절당하자 누명을 씌운다. 요셉이 감옥에 갇히지만 하나님이 함께하시어 간수장의 신임을 얻는다.

Read 창세기 Chapter 39 →

다른 번역본

ASV

that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us: he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

YLT

that she calleth for the men of her house, and speaketh to them, saying, `See, he hath brought in to us a man, a Hebrew, to play with us; he hath come in unto me, to lie with me, and I call with a loud voice,

BBE

She sent for the men of her house and said to them, See, he has let a Hebrew come here and make sport of us; he came to my bed, and I gave a loud cry;

상호 참조