이사야 48:5
I have even from the beginning declared it to thee; before it came to pass I shewed it thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.
Context
This verse from 이사야 Chapter 48 connects to 9 cross-references. 이스라엘은 두꺼운 구름처럼 죄를 지었으나 하나님이 속량하셨다. 나를 지으시고 형성하신 하나님이 구원의 날에 기뻐하신다. 하나님은 고레스를 세워 예루살렘을 건축하게 하실 것이다.
다른 번역본
therefore I have declared it to thee from of old; before it came to pass I showed it thee; lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.
And I declare to thee from that time, Before it cometh I have caused thee to hear, Lest thou say, `Mine idol hath done them, And my graven image, And my molten image did command them.
For this reason I made it clear to you in the past, before it came I gave you word of it: for fear that you might say, My god did these things, and my pictured and metal images made them come about.
상호 참조
I am the Lord: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise …
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell …
And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed …
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel …
I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed …
Then all the men which knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the women that …
But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto …
As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:
Known unto God are all his works from the beginning of the world.