야고보서 3:8
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
Context
This verse from 야고보서 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 혀는 불이요 온갖 악을 세상 중에 퍼뜨리는 것이니 조심하라. 하나님을 찬양하면서 사람을 저주하는 것은 합당하지 않다. 위로부터 오는 지혜는 화평하고 관용하며 양순하고 긍휼과 선한 열매가 가득하다.
다른 번역본
but the tongue can no man tame; it is a restless evil, it is full of deadly poison.
and the tongue no one of men is able to subdue, <FI>it is<Fi> an unruly evil, full of deadly poison,
But the tongue may not be controlled by man; it is an unresting evil, it is full of the poison of death.
상호 참조
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than …
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of …
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
They have sharpened their tongues like a serpent; adders’ poison is under their lips. Selah.
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their …