예레미야 41:2
Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.
Context
This verse from 예레미야 Chapter 41 connects to 8 cross-references. 예루살렘이 바벨론에 함락된다. 시드기야가 도망치다 붙잡혀 아들들이 죽는 것을 목격하고 자신은 눈이 뽑혀 바벨론으로 끌려간다. 예레미야는 석방되어 고향에 남는다.
다른 번역본
Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.
And Ishmael son of Nethaniah riseth, and the ten men who have been with him, and they smite Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, with the sword, and he putteth him to death whom the king of Babylon hath appointed over the land.
Then Ishmael, the son of Nethaniah, and the ten men who were with him, got up, and attacking Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword, put to death him whom the king of Babylon had made ruler over the land.
상호 참조
And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and …
And Joab said to Amasa, Art thou in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the …
But Amasa took no heed to the sword that was in Joab’s hand: so he smote him therewith in the …
But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of …
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel …
And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
Now while he was not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the …
Now when all the captains of the forces which were in the fields, even they and their men, heard that …