요나 2:2

KJV

And said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

— 요나 2:2, King James Version
이미지

Cite This Verse

요나 2:2 (King James Version).

"요나 2:2." King James Version. Web.

요나 2:2, King James Version.

Context

This verse from 요나 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 요나가 큰 물고기 뱃속에서 기도한다. 스올의 깊음에서 부르짖었고 하나님이 들으셨다. 구원은 여호와께 속하였다는 고백과 함께 물고기가 그를 뭍에 토해낸다.

Read 요나 Chapter 2 →

다른 번역본

ASV

And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, And thou heardest my voice.

YLT

And he saith: I called, because of my distress, to Jehovah, And He doth answer me, From the belly of sheol I have cried, Thou hast heard my voice.

BBE

In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice.

상호 참조