누가복음 8:49

KJV

While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.

— 누가복음 8:49, King James Version
이미지

Cite This Verse

누가복음 8:49 (King James Version).

"누가복음 8:49." King James Version. Web.

누가복음 8:49, King James Version.

Context

This verse from 누가복음 Chapter 8 connects to 9 cross-references. 구레네 사람 시몬이 십자가를 지고 간다. 예수님이 십자가에 달리시어 「엘리 엘리 라마 사박다니」 부르짖으시고, 성소 휘장이 찢어지며 돌아가신다. 요셉이 장사지내고, 막달라 마리아와 다른 마리아가 지켜본다.

Read 누가복음 Chapter 8 →

다른 번역본

ASV

While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.

YLT

While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue's <FI>house<Fi> , saying to him--`Thy daughter hath died, harass not the Teacher;'

BBE

While he was still talking, someone came from the house of the ruler of the Synagogue, saying, Your daughter is dead; do not go on troubling the Master.

상호 참조