마가복음 15:31
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
Context
This verse from 마가복음 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 눈먼 사람을 침으로 두 단계에 걸쳐 고치신다. 베드로가 「주는 그리스도」라 고백하자 처음으로 수난을 예고하신다. 「자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 나를 따르라」 하시며 목숨을 잃어야 찾는다 가르치신다.
다른 번역본
In like manner also the chief priests mocking him among themselves with the scribes said, He saved others; himself he cannot save.
And in like manner also the chief priests, mocking with one another, with the scribes, said, `Others he saved; himself he is not able to save.
In the same way the chief priests, laughing at him among themselves with the scribes, said, A saviour of others, he has no salvation for himself.
상호 참조
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
I may tell all my bones: they look and stare upon me.
Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the …
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save …
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many …
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that …