시편 2:4
He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
Context
This verse from 시편 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 왕의 즉위를 노래하는 시편으로 나라들이 하나님의 기름부음받은 왕에게 반란을 꾀하지만 하나님이 웃으신다. 하나님이 시온에 왕을 세우시며 「너는 내 아들이라 내가 오늘 너를 낳았다」고 선언하신다. 신약에서 예수님께 적용되는 중요한 예언 시편이다.
다른 번역본
He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision.
He who is sitting in the heavens doth laugh, The Lord doth mock at them.
Then he whose seat is in the heavens will be laughing: the Lord will make sport of them.
상호 참조
This is the word that the Lord hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, …
The Lord is in his holy temple, the Lord’s throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the …
The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth …
But thou, O Lord, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, …
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth …
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high …