마가복음 2:5
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.
Context
This verse from 마가복음 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 유다가 은을 성전에 던지고 자살한다. 빌라도 앞에서 예수님이 침묵하시며, 빌라도는 자신의 무죄를 선언하고 바라바를 풀어준다. 군병들이 조롱하고 십자가에 못 박은 후 선악과를 주시며 「엘리 엘리 라마 사박다니」 부르짖으신다.
다른 번역본
And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven.
and Jesus having seen their faith, saith to the paralytic, `Child, thy sins have been forgiven thee.'
And Jesus, seeing their faith, said to him, Son, you have forgiveness for your sins.
상호 참조
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit …
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant …
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, …
Knowing, brethren beloved, your election of God.
Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins be forgiven thee; or to say, …
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to …
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy …
And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their …
But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath …
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.