마가복음 3:19
And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.
Context
This verse from 마가복음 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 지진과 바위가 터지며 성소 휘장이 위에서 아래로 찢어진다. 백부장이 「이는 진실로 하나님의 아들이었다」 고백한다. 아리마대 요셉이 예수님의 시체를 달라 하여 돌 무덤에 장사지낸다. 바리새인들은 제자들이 시체를 훔칠까 봐 무덤을 봉인한다.
다른 번역본
and Judas Iscariot, who also betrayed him. And he cometh into a house.
and Judas Iscariot, who did also deliver him up; and they come into a house.
And Judas Iscariot, who was false to him.
상호 참조
And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.
Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty …
And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords …
And from that time he sought opportunity to betray him.
Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,
That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go …
Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake …
He then having received the sop went immediately out: and it was night.
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he …
And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him;