마태복음 28:4
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
Context
This verse from 마태복음 Chapter 28 connects to 10 cross-references. 유월절 만찬에서 유다를 지목하시고, 떡과 포도주로 자신의 몸과 피를 기억하는 성찬을 제정하신다. 겟세마네에서 피와 같은 땀을 흘리며 기도하시며, 유다의 입맞춤으로 체포되신다.
다른 번역본
and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men.
And for fear of him the watchmen were shaking, and became as dead men.
상호 참조
And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, …
Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests …
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can.
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a …