잠언 25:24
It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.
Context
This verse from 잠언 Chapter 25 connects to 5 cross-references. 지혜로운 아내는 하나님이 주신다. 선한 명예는 재물보다 낫고 은혜와 진실을 따르는 자는 생명과 의와 영광을 얻는다. 가난한 자를 불쌍히 여기는 자는 여호와를 공경한다.
다른 번역본
It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.
Better to sit on a corner of a roof, Than <FI>with<Fi> a woman of contentions, and a house of company.
It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.
상호 참조
A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.
It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.