Psalms 5:9
For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
Context
This verse from Psalms Chapter 5 connects to 10 cross-references. A morning prayer attributed to David appealing to God to hear his voice and lead him in righteousness because of his enemies. He declares that God takes no pleasure in wickedness and contrasts the paths of the evildoer, the boastful, …
다른 번역본
For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.
For there is no stability in their mouth. Their heart <FI>is<Fi> mischiefs, An open grave <FI>is<Fi> their throat, Their tongue they make smooth.
For no faith may be put in their words; their inner part is nothing but evil; their throat is like an open place for the dead; smooth are the words of their tongues.
상호 참조
Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
For I know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.