시편 57:10
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Context
This verse from 시편 Chapter 57 connects to 10 cross-references. 다윗이 굴에서 도망칠 때 썼다는 믹담으로 하나님의 자비를 구한다. 사자들 사이에서 영혼이 굽혀져 있는 처지를 묘사한다. 찬양의 후렴이 탄식을 끊는다. 「하나님이여 하늘 위에 높이 들리소서」라는 반복 후렴이 찬양과 간구를 하나로 묶는다.
다른 번역본
For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies.
For great unto the heavens <FI>is<Fi> Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
For your mercy is great, stretching up to the heavens, and your righteousness goes up to the clouds.
상호 참조
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;
And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all …
Thy mercy, O Lord, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
I will sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness …
For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.