시편 58:7
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
Context
This verse from 시편 Chapter 58 connects to 10 cross-references. 다윗이 타락한 통치자들을 묘사하는 믹담이다. 심판을 왜곡하는 자들에게 하나님이 그들의 이빨을 부수어 달라고 강렬하게 기도한다. 의인이 악인의 피로 발을 씻으며 하나님이 땅에서 심판하신다는 것을 알게 되리라고 선언한다.
다른 번역본
Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.
Let them be turned to liquid like the ever-flowing waters; let them be cut off like the grass by the way.
상호 참조
Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all …
And she said unto the men, I know that the Lord hath given you the land, and that your terror …
And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage …
And the men of Ai smote of them about thirty and six men: for they chased them from before the …
And he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt: for all …
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it …
Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of …