시편 69:11
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
Context
This verse from 시편 Chapter 69 connects to 10 cross-references. 다윗의 탄식 시편이다. 물이 영혼까지 들어오고 발이 수렁에 빠진 극심한 고통을 묘사한다. 하나님의 집을 향한 열정이 자신을 삼켰다는 「주의 집에 대한 열심이 나를 삼켰나이다」라는 구절이 요한복음 2장에서 예수님에게 적용된다. 찬양과 하나님의 신원에 대한 확신으로 마무리된다.
다른 번역본
When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
When I put on the clothing of grief, they said evil of me.
상호 참조
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the Lord shall lead thee.
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I …
He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my …
I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth …
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
At the same time spake the Lord by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from …
And in that day did the Lord God of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and …
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be …