สุภาษิต 9:8
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
Context
This verse from สุภาษิต Chapter 9 connects to 10 cross-references. Wisdom and Folly are contrasted as two women hosting rival feasts. Wisdom has built her house with seven pillars and invites the simple to eat her bread and drink her wine. Folly sits at the door of her house calling …
การแปลอื่น ๆ
Reprove not a scoffer, lest he hate thee: Reprove a wise man, and he will love thee.
Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.
Do not say sharp words to a man of pride, or he will have hate for you; make them clear to a wise man, and you will be dear to him.
การอ้างอิงไขว้
Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them …
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall …
For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made …
But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.
But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter …
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent …
Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.
A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.
Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.