Yeşaya 15:2

KJV

He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

— Yeşaya 15:2, King James Version
Resim

Cite This Verse

Yeşaya 15:2 (King James Version).

"Yeşaya 15:2." King James Version. Web.

Yeşaya 15:2, King James Version.

Context

This verse from Yeşaya Chapter 15 connects to 10 cross-references. A brief oracle against Moab describing mourning in Ar and Kir, with refugees fleeing and waters running red with blood. The chapter lists various Moabite cities whose inhabitants are in lamentation. The desolation will be complete.

Read Yeşaya Chapter 15 →

Diğer Çeviriler

ASV

They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.

YLT

He hath gone up to Bajith and Dibon, The high places--to weep, On Nebo and on Medeba Moab howleth, On all its heads <FI>is<Fi> baldness, every beard cut off.

BBE

The daughter of Dibon has gone up to the high places, weeping: Moab is sounding her cry of sorrow over Nebo, and over Medeba: everywhere the hair of the head and of the face is cut off.

Çapraz Referanslar