Thi Thiên 69:10
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
Context
This verse from Thi Thiên Chapter 69 connects to 7 cross-references. A lament of David depicting deep suffering — more waters than he can stand, a pit of mud, throat raw from crying. He has borne reproach for God's sake and is estranged from family. The famous verse 'Zeal for your …
Bản dịch khác
When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach.
And I weep in the fasting of my soul, And it is for a reproach to me.
My bitter weeping, and my going without food, were turned to my shame.
Tham chiếu chéo
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my …
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a …