历代志上 18:5
And when the Syrians of Damascus came to help Hadarezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men.
Context
This verse from 历代志上 Chapter 18 connects to 9 cross-references. 本章列出亚萨和赫曼的利未圣乐家族,以及在会幕和圣殿中服侍的歌唱者和守门人;还有圣殿供职的利未人按照大卫和撒母耳的指派分班侍立。
其他译本
And when the Syrians of Damascus came to succor Hadarezer king of Zobah, David smote of the Syrians two and twenty thousand men.
And Aram of Damascus cometh in to give help to Hadarezer king of Zobah, and David smiteth in Aram twenty and two thousand men,
And when the Aramaeans of Damascus came to the help of Hadadezer, king of Zobah, David put to the sword twenty-two thousand Aramaeans.
交叉参考
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against …
And when the Syrians of Damascus came to succour Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and …
Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the …
And God stirred him up another adversary, Rezon the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer king of …
And he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them of Zobah: and they …
And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to stablish his dominion by the river Euphrates.
And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of …
Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: …
Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is …