哥林多前书 3:1
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
Context
This verse from 哥林多前书 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 希伯来书7:麦基洗德迎接亚伯拉罕,亚伯拉罕献十分之一;「他的名」和「生平」暗示一个没有起头也没有结尾的祭司职分;耶稣不是按着肉身的诫命,乃是按着无穷之生命的大能,成为祭司;他能「拯救那些靠着他进到神面前的人到底,因为他是长远活着,替他们祈求。」
其他译本
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, as unto babes in Christ.
And I, brethren, was not able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly--as to babes in Christ;
And the teaching I gave you, my brothers, was such as I was able to give, not to those who have the Spirit, but to those who are still in the flesh, even to children in Christ.
交叉参考
I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name’s sake.
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou …
Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes …
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither …
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, …
For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit …