1 Kings 3:9

KJV

Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?

— 1 Kings 3:9, King James Version
图像

Cite This Verse

1 Kings 3:9 (King James Version).

"1 Kings 3:9." King James Version. Web.

1 Kings 3:9, King James Version.

研读注释

Study Note

Solomon's prayer 'give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad' — literally 'a hearing heart' (lev shomea') — demonstrates the priority of wisdom over wealth, long life, or military success as the ruler's defining need. God's pleasure at Solomon's choice (v. 10) and the famous subsequent test (the two women disputing the baby, 3:16-28) show that the narrative embeds the prayer's fulfilment in concrete demonstration. The 'hearing heart' concept anticipates the Shema's 'shema Yisrael' (hear, O Israel, Deuteronomy 6:4) — wisdom is the capacity for ordered, attentive receptivity to reality and to God, not merely intellectual acuity. James 1:5 ('if any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally') is the New Testament extension of Solomon's prayer into a universal invitation — the wise king's distinctive request becomes every disciple's possibility.

其他译本

ASV

Give thy servant therefore an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this thy great people?

YLT

and Thou hast given to Thy servant an understanding heart, to judge Thy people, to discern between good and evil; for who is able to judge this Thy great people?'

BBE

Give your servant, then, a wise heart for judging your people, able to see what is good and what evil; for who is able to be the judge of this great people?

交叉参考