列王纪上 6:22
And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 6 connects to 7 cross-references. 扫罗嫉恨大卫,两次用枪投刺他;将大卫调离战场,却因此使大卫更加声望卓著。扫罗本想将女儿米甲嫁给大卫索取非利士人包皮,欲借非利士人之手杀他,大卫却交上双倍数量,迎娶了米甲。
其他译本
And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.
And the whole of the house he hath overlaid with gold, till the completion of all the house; and the whole of the altar that the oracle hath, he hath overlaid with gold.
Plates of gold were put all through the house till it was covered completely (and the altar in the inmost room was all covered with gold).
交叉参考
And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat …
And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold.
And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns …
And thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.
And the oracle in the forepart was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in …
And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon.
He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and …