列王纪上 8:66

KJV

On the eighth day he sent the people away: and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the Lord had done for David his servant, and for Israel his people.

— 列王纪上 8:66, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 8:66 (King James Version).

"列王纪上 8:66." King James Version. Web.

列王纪上 8:66, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 大卫向约拿单透露自己的危险处境,两人定下暗号:约拿单射箭的方向将告知大卫是否安全。约拿单探出扫罗确实要杀大卫的意图,两人洒泪而别;大卫逃往挪伯,向祭司亚希米勒要了陈设饼和歌利亚的刀。

Read 列王纪上 Chapter 8 →

其他译本

ASV

On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that Jehovah had showed unto David his servant, and to Israel his people.

YLT

On the eighth day he hath sent the people away, and they bless the king, and go to their tents, rejoicing and glad of heart for all the good that Jehovah hath done to David His servant, and to Israel His people.

BBE

And on the eighth day he sent the people away, and, blessing the king, they went to their tents full of joy and glad in their hearts, because of all the good which the Lord had done to David his servant and to Israel his people.

交叉参考