撒母耳记上 2:31

KJV

Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father’s house, that there shall not be an old man in thine house.

— 撒母耳记上 2:31, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 2:31 (King James Version).

"撒母耳记上 2:31." King James Version. Web.

撒母耳记上 2:31, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 约瑟二支派(以法莲和玛拿西)的领土边界在本章划定;以法莲无法赶出基色的迦南人,便让他们作服役的人。

Read 撒母耳记上 Chapter 2 →

其他译本

ASV

Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father’s house, that there shall not be an old man in thy house.

YLT

`Lo, days <FI>are<Fi> coming, and I have cut off thine arm, and the arm of the house of thy father, that an old man is not in thy house;

BBE

See, the days are coming when your arm and the arm of your father's people will be cut off;

交叉参考