撒母耳记上 20:33
And Saul cast a javelin at him to smite him: whereby Jonathan knew that it was determined of his father to slay David.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 20 connects to 3 cross-references. 以法莲人抱怨基甸作战不召他们,基甸谦逊作答,化解紧张;他渡过约旦河追击米甸人,经过疏割和努伊勒,两城拒绝帮助他,基甸警告事后必加惩处。他擒获并杀死了米甸二王西巴和撒慕拿,回来兑现了惩处两城的誓言。
其他译本
And Saul cast his spear at him to smite him; whereby Jonathan knew that it was determined of his father to put David to death.
And Saul casteth the javelin at him to smite him, and Jonathan knoweth that it hath been determined by his father to put David to death.
And Saul, pointing his spear at him, made an attempt to give him a wound: from which it was clear to Jonathan that his father's purpose was to put David to death.
交叉参考
And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall with it. And David …
And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped away out of Saul’s …
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be …