撒母耳记上 23:18

KJV

And they two made a covenant before the Lord: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

— 撒母耳记上 23:18, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 23:18 (King James Version).

"撒母耳记上 23:18." King James Version. Web.

撒母耳记上 23:18, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 23 connects to 6 cross-references. 亚比米勒统治以色列三年后,神使他与示剑人发生矛盾;迦勒的部下盖勒煽动示剑人反叛,亚比米勒击败了他们。亚比米勒进攻以比斯,一个妇人从城墙上抛下磨石,打破了他的头骨,他急忙要人用刀刺死他,以免被说「被妇人所杀」。

Read 撒母耳记上 Chapter 23 →

其他译本

ASV

And they two made a covenant before Jehovah: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

YLT

And they make a covenant both of them before Jehovah; and David abideth in the forest, and Jonathan hath gone to his house.

BBE

And the two of them made an agreement before the Lord: and David went on living in Horesh, and Jonathan went back to his house.

交叉参考