帖撒罗尼迦前书 2:17

KJV

But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.

— 帖撒罗尼迦前书 2:17, King James Version
图像

Cite This Verse

帖撒罗尼迦前书 2:17 (King James Version).

"帖撒罗尼迦前书 2:17." King James Version. Web.

帖撒罗尼迦前书 2:17, King James Version.

Context

This verse from 帖撒罗尼迦前书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 保罗为自己的传教事工辩护:他来时受了苦,却没有用诡诈,只是讨神的喜欢。他在他们中间温柔,如同乳母爱护孩子。他劝勉他们行事对得起神。

Read 帖撒罗尼迦前书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

But we, brethren, being bereaved of you for a short season, in presence not in heart, endeavored the more exceedingly to see your face with great desire:

YLT

And we, brethren, having been taken from you for the space of an hour--in presence, not in heart--did hasten the more abundantly to see your face in much desire,

BBE

But we, my brothers, being away from you for a short time, in body but not in heart, had all the more desire to see your face;

交叉参考