帖撒罗尼迦前书 2:7

KJV

But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:

— 帖撒罗尼迦前书 2:7, King James Version
图像

Cite This Verse

帖撒罗尼迦前书 2:7 (King James Version).

"帖撒罗尼迦前书 2:7." King James Version. Web.

帖撒罗尼迦前书 2:7, King James Version.

Context

This verse from 帖撒罗尼迦前书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 保罗为自己的传教事工辩护:他来时受了苦,却没有用诡诈,只是讨神的喜欢。他在他们中间温柔,如同乳母爱护孩子。他劝勉他们行事对得起神。

Read 帖撒罗尼迦前书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

But we were gentle in the midst of you, as when a nurse cherisheth her own children:

YLT

But we became gentle in your midst, as a nurse may cherish her own children,

BBE

But we were gentle among you, like a woman caring for her little ones:

交叉参考