提摩太前书 4:12
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Context
This verse from 提摩太前书 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 在末后的时代,有人背离真道,听从迷惑人的邪灵和鬼魔的道理,禁止嫁娶,禁戒食物。提摩太要操练自己敬虔:身体的操练益处还小,敬虔的操练则大有益处。要在言语、行为、爱心、信心上成为信徒的榜样。
其他译本
Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity.
let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity;
Let no one make little of you because you are young, but be an example to the church in word, in behaviour, in love, in faith, in holy living.
交叉参考
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their …
Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the …
Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I …
But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and …
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things …
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of …
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;