历代志下 20:27
Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for the Lord had made them to rejoice over their enemies.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 所罗门祷告继续,为以色列人在战败、饥荒、旱灾、瘟疫、被掳等各种苦难中向神悔改呼求,求神从天上垂听;他也祈求神使各国都能认识神的名,并以神带领以色列出埃及的旨意为最终根基。
其他译本
Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for Jehovah had made them to rejoice over their enemies.
And they turn back, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat at their head, to go back unto Jerusalem with joy, for Jehovah hath made them rejoice over their enemies.
Then all the men of Judah and Jerusalem went back, with Jehoshaphat at their head, coming back to Jerusalem with joy; for the Lord had made them glad over their haters.
交叉参考
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the Lord, mine horn is exalted in the Lord: my mouth …
And David danced before the Lord with all his might; and David was girded with a linen ephod.
So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting, and with the …
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives …
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the …
I will extol thee, O Lord; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice …
And the ransomed of the Lord shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: …
Therefore the redeemed of the Lord shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon …
The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone …
Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.