历代志下 26:7
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur–baal, and the Mehunims.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 26 connects to 10 cross-references. 犹大王罗波安想发兵攻打北方,神的人示玛雅传话叫他不可对弟兄动刀;众人听从,各回各家。罗波安巩固犹大并扩充军备,大城中藏有粮食、油和酒,他在各城分散他的儿子们以稳定政局;但他的百姓离弃神,随从耶罗波安行恶。
其他译本
And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-baal, and the Meunim.
And God helpeth him against the Philistines, and against the Arabians who are dwelling in Gur-Baal and the Mehunim.
And God gave him help against the Philistines, and against the Arabians living in Gur-baal, and against the Meunim.
交叉参考
And they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that were with them: …
Then the spirit came upon Amasai, who was chief of the captains, and he said, Thine are we, David, and …
And Asa cried unto the Lord his God, and said, Lord, it is nothing with thee to help, whether with …
Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and …
It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them …
Moreover the Lord stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the …
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy …
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent’s …