哥林多后书 12:15
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
Context
This verse from 哥林多后书 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 犹大书:犹大紧急写信,论到我们共同得救的道,因为有些人偷着进来,将我们神的恩变作放纵情欲的机会;「不守本位、离开自己住处的天使」被他用锁链保守在永远的黑暗里;所多玛和蛾摩拉是受永火刑罚的证据;「在至圣的真道上造就自己,在圣灵里祷告,保守自己在神的爱中」;颂赞神「能保守你们不失脚,叫你们无瑕无疵、欢欢喜喜站在他荣耀之前」。
其他译本
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
and I most gladly will spend and be entirely spent for your souls, even if, more abundantly loving you, less I am loved.
And I will gladly give all I have for your souls. If I have the more love for you, am I to be loved the less?
交叉参考
And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he …
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after …
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he …
The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might …
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.
Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God …
Now some are puffed up, as though I would not come to you.
And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the …
As also ye have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as ye also are ours in …