撒母耳记下 10:4

KJV

Wherefore Hanun took David’s servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

— 撒母耳记下 10:4, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 10:4 (King James Version).

"撒母耳记下 10:4." King James Version. Web.

撒母耳记下 10:4, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 以利加拿每年上示罗献祭,他有两个妻子:哈拿和毗尼拿;毗尼拿因哈拿不生育而激怒她。哈拿在圣殿痛哭祷告,许愿若神赐她一子,必将孩子归给神;祭司以利误以为她喝醉,后来为她祝福,哈拿就怀孕生了撒母耳。

Read 撒母耳记下 Chapter 10 →

其他译本

ASV

So Hanun took David’s servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

YLT

And Hanun taketh the servants of David, and shaveth off the half of their beard, and cutteth off their long robes in the midst--unto their buttocks, and sendeth them away;

BBE

So Hanun took David's servants, and after cutting off half the hair on their chins, and cutting off the skirts of their robes up to the middle, he sent them away.

交叉参考