撒母耳记下 15:23

KJV

And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

— 撒母耳记下 15:23, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 15:23 (King James Version).

"撒母耳记下 15:23." King James Version. Web.

撒母耳记下 15:23, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 15 connects to 9 cross-references. 非利士人祭司建议用五个金痔疮和五个金鼠的赎罪礼物送回约柜;用两头母牛拉着约柜,不驾驭它们,若牛自己走向以色列边界,便确认是神的作为。两头牛径直拉车到了伯示麦,以色列人献祭,但有人擅自看约柜,神击杀了他们。

Read 撒母耳记下 Chapter 15 →

其他译本

ASV

And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

YLT

And all the land are weeping--a great voice, and all the people are passing over; and the king is passing over through the brook Kidron, and all the people are passing over on the front of the way of the wilderness;

BBE

And there was great weeping in all the country when all the people went through; and the king himself was waiting in the Kidron valley and all the people went by him in the direction of the olive-tree on the edge of the waste land.

交叉参考