使徒行传 16:23

KJV

And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:

— 使徒行传 16:23, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 16:23 (King James Version).

"使徒行传 16:23." King James Version. Web.

使徒行传 16:23, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 以弗所书3-4:保罗这外邦人的囚犯,宣告所隐藏的奥秘——外邦人与犹太人同为后嗣;他祈求他们被圣灵力量坚固,基督住在他们心里;以配得上呼召的态度行走:一主、一信、一洗礼、一神;基督赐下使徒、先知、传福音的人、牧师和教师,要装备圣徒,建立基督的身体;脱去旧人,穿上新人。

Read 使徒行传 Chapter 16 →

其他译本

ASV

And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:

YLT

many blows also having laid upon them, they cast them to prison, having given charge to the jailor to keep them safely,

BBE

And when they had given them a great number of blows, they put them in prison, giving orders to the keeper of the prison to keep them safely:

交叉参考