使徒行传 16:24

KJV

Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

— 使徒行传 16:24, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 16:24 (King James Version).

"使徒行传 16:24." King James Version. Web.

使徒行传 16:24, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 以弗所书3-4:保罗这外邦人的囚犯,宣告所隐藏的奥秘——外邦人与犹太人同为后嗣;他祈求他们被圣灵力量坚固,基督住在他们心里;以配得上呼召的态度行走:一主、一信、一洗礼、一神;基督赐下使徒、先知、传福音的人、牧师和教师,要装备圣徒,建立基督的身体;脱去旧人,穿上新人。

Read 使徒行传 Chapter 16 →

其他译本

ASV

who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

YLT

who such a charge having received, did put them to the inner prison, and their feet made fast in the stocks.

BBE

And he, having such orders, put them into the inner prison with chains on their feet.

交叉参考