使徒行传 18:8
And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 18 connects to 10 cross-references. 腓立比书1:保罗感谢腓立比人在福音上从起初同心协力,「深信那在你们心里动了善工的,必成全这工」;他的监禁反而推动了福音;「因我活着就是基督,我死了就有益处」;他期待仍会继续活着,为你们的进步和信仰的喜乐。
其他译本
And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.
and Crispus, the ruler of the synagogue did believe in the Lord with all his house, and many of the Corinthians hearing were believing, and they were being baptized.
And Crispus, the ruler of the Synagogue, with all his family, had faith in the Lord; and a great number of the people of Corinth, hearing the word, had faith and were given baptism.
交叉参考
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised …
For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the …
And if it seem evil unto you to serve the Lord, choose you this day whom ye will serve; whether …
Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and …
And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he …
While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue’s house certain which said, Thy daughter is dead: …
And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of …
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three …