使徒行传 2:29
Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 2 connects to 7 cross-references. 哥林多后书5:我们在地的帐棚若拆毁了,必得神建造的房屋;「我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见」;神设立保罗为和好的职分:「神在基督里,叫世人与自己和好,不将他们的过犯归到他们身上……我们替基督求你们与神和好。神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。」
其他译本
Brethren, I may say unto you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us unto this day.
`Men, brethren! it is permitted to speak with freedom unto you concerning the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is among us unto this day;
My brothers, I may say to you openly that David came to his death, and was put in the earth, and his resting-place is with us today.
交叉参考
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely: for I am persuaded that none of …
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid …
And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him,
And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and …
So David slept with his fathers, and was buried in the city of David.
After him repaired Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of the half part of Beth–zur, unto the place over …