使徒行传 4:34
Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 哥林多后书7:提多带来哥林多人悔改的好消息;他们因保罗的信而忧愁,但这忧愁是「按神的意思忧愁,产生了没有后悔的悔改」。保罗完全喜乐,他夸奖哥林多人时并不因此惭愧;提多也为他们更新的热情而深受鼓励。
其他译本
For neither was there among them any that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,
for there was not any one among them who did lack, for as many as were possessors of fields, or houses, selling <FI>them<Fi> , were bringing the prices of the thing sold,
And no one among them was in need; for everyone who had land or houses, exchanging them for money, took the price of them,
交叉参考
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou …
Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, …
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And …
And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may …
Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that …
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back …
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
And sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.
Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, …