使徒行传 4:37
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 4 connects to 5 cross-references. 哥林多后书7:提多带来哥林多人悔改的好消息;他们因保罗的信而忧愁,但这忧愁是「按神的意思忧愁,产生了没有后悔的悔改」。保罗完全喜乐,他夸奖哥林多人时并不因此惭愧;提多也为他们更新的热情而深受鼓励。
其他译本
having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
a field being his, having sold <FI>it<Fi> , brought the money and laid <FI>it<Fi> at the feet of the apostles.
Having a field, got money for it and put the money at the feet of the Apostles.
交叉参考
And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or …
Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, …
And laid them down at the apostles’ feet: and distribution was made unto every man according as he had need.
But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession,
And kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and …