使徒行传 7:29
Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 7 connects to 6 cross-references. 哥林多后书10:保罗回应那些说他书信虽严厉但本身软弱的指责;「我们争战的兵器本不是属血气的,乃是在神面前有能力,可以攻破坚固的营垒,将人所有的心意夺回,使他都顺服基督」;保罗不夸别人做成的工,「奉主命令夸口的,那才是蒙悦纳的。」
其他译本
And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons.
`And Moses fled at this word, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons,
And at these words, Moses went in flight to the land of Midian, and was living there for a time, and had two sons.
交叉参考
And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and …
Then Jethro, Moses’ father in law, took Zipporah, Moses’ wife, after he had sent her back,
And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land …
And the Lord said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought …
And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger …
And he said, Who made thee a prince and a judge over us? intendest thou to kill me, as thou …