阿摩司书 3:9

KJV

Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.

— 阿摩司书 3:9, King James Version
图像

Cite This Verse

阿摩司书 3:9 (King James Version).

"阿摩司书 3:9." King James Version. Web.

阿摩司书 3:9, King James Version.

Context

This verse from 阿摩司书 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 耶罗波安在伯特利和但立金牛犊:「以色列人哪,看哪,带你们出埃及地的神在这里!」又设立非利未人为祭司,擅自更改节期,以神坛中的偶像拜祭。神人从犹大来到伯特利,预言日后一位叫约西亚的王将亵渎这坛。

Read 阿摩司书 Chapter 3 →

其他译本

ASV

Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof.

YLT

Sound ye unto palaces in Ashdod, And to palaces in the land of Egypt, and say: Be ye gathered on mountains of Samaria, And see many troubles within her, And oppressed ones in her midst.

BBE

Give out the news in the great houses of Assyria and in the land of Egypt, and say, Come together on the mountains of Samaria, and see what great outcries are there, and what cruel acts are done in it.

交叉参考